インドネシア語紹介シリーズ(シリーズなのか?) 第3弾です。 日本だと赤ちゃん言葉で、犬は「ワンワン」、車は「ブーブー」なんて言います。 そういう感覚なんでしょうか、お客様に言うと「かわいい〜」とおもしろがられる インドネシア語がこれ。 oleh-oleh オレオレ 詐欺、ではありません。 「おみやげ」という意味です。 来月バリへ行く時にR君の子供にオレオレ持って行くか。 laki-laki ラキラキ 「男性」 省略して「ラキ」でも通じるようです。 kura-kura クラクラ 目眩がしてるわけではありません。 「カメ」のことです。 kupu-kupu クプクプ かわいい言葉でしょ。 「蝶々」です。 cumi-cumi チュミチュミ これまた赤ちゃん語のようですが、「イカ」です。 総じて外国ではタコはあまり食べられませんが、 チュミチュミはポピュラーですね。 バリも同じです。 バリ雑貨&家具の店 SNUG(スナッグ) http://www.snug-jp.com
by snug_bali
| 2007-05-16 16:30
| バリ その他
|
ファン申請 |
||